Translation a continuous learning

Translation a continuous learning

Everyone wants to have a job that will never end up being boring and annoying. But not everyone gets such an amazing job and career. And remember, you can always opt for such an opportunity. It’s just that you need an eye to look at it. Usually creative fields like...
Planning Is Everything

Planning Is Everything

Time is always a crucial factor while doing anything in the life. One must have gone through a number of books, articles and videos related to perfect time management. Some of you must have attended some seminar or workshops as well. But did it really help to do that...
words where to find them

words where to find them

कुठे शोधायचे शब्द?भाषांतर वगैरे सगळं ठीक आहे हो. पण इतके सगळे शब्द आणायचे कुठूनॽ शब्दकोशात सापडतील का हे शब्दॽ भाषांतराच्या जगात नव्याने प्रवेश करणाऱ्यांकडून हमखास येणारा प्रश्न आहे हा. किमान दोन भाषांचं ज्ञान असणं ही पहिली अट असते भाषांतरासाठी. भरपूर शब्दसंपदा असणं...
Multilingual Multimedia

Multilingual Multimedia

The other day I was telling my son how multimedia is making inroads into every platform. He looked up from his super smart phone and said with a puzzled look, “Has it not been there all along?” I realised that my Gen-X son was right ! The other day I was telling my...
Importance Of Subject Glossary In Translation

Importance Of Subject Glossary In Translation

Subject glossary is one of the important tools for translation. Translators often use a dictionary, a thesaurus to find the correct equivalent for a word. When translating academic content, one faces peculiar challenges of context and consistency. A chosen equivalent...
The Elusive Equation Of Time And Quality

The Elusive Equation Of Time And Quality

In the field of translation, we often dread the word ‘Deadline’. While discussing a project with a translator, we often get to hear the sentence “Isn’t the deadline a bit tight?”What is it about deadlines that make them so imperative in our line of work? A tight...